Skip to main content

Text 12

ТЕКСТ 12

Texto

Текст

tac chraddadhānā munayo
jñāna-vairāgya-yuktayā
paśyanty ātmani cātmānaṁ
bhaktyā śruta-gṛhītayā
тач чхраддадха̄на̄ мунайо
гя̄на-ваира̄гя-юктая̄

пашянтй а̄тмани ча̄тма̄нам̇
бхактя̄ шрута-гр̣хӣтая̄

Palabra por palabra

Дума по дума

tat — eso; śraddadhānāḥ — sincero e inquisitivo; munayaḥ — sabios; jñāna — conocimiento; vairāgya — desapego; yuktayā — bien equipado con; paśyanti — ve; ātmani — dentro de sí mismo; ca — y; ātmānam — el Paramātmā; bhaktyā — en el servicio devocional; śruta — los Vedas; gṛhītayā — bien recibido.

тат – този; шраддадха̄на̄х̣ – любознателен и сериозен; мунаях̣ – мъдреци; гя̄на – знание; ваира̄гя – непривързаност; юктая̄ – добре снабден с; пашянти – виждат; а̄тмани – вътре в себе си; ча – и; а̄тма̄нам – Парама̄тма̄; бхактя̄ – в предано служене; шрута – Ведите; гр̣хӣтая̄ – правилно възприет.

Traducción

Превод

El sabio o estudiante sincero e inquisitivo, bien equipado con conocimiento y desapego, llega a comprender esa Verdad Absoluta, mediante el hecho de prestar servicio devocional en términos de lo que ha oído decir en el Vedānta-śruti.

Сериозният и любознателен ученик или мъдрец, въоръжен със знание и отречение, осъзнава тази Абсолютната Истина, като отдава предано служене в съответствие с чутото от „Веда̄нта шрути“.

Significado

Пояснение

La Verdad Absoluta se llega a comprender a plenitud mediante el proceso de prestarle servicio devocional al Señor, Vāsudeva, o la Personalidad de Dios, quien es la Verdad Absoluta en Su máxima expresión. Brahman es Su trascendental refulgencia corporal, y Paramātmā es Su representación parcial. Siendo esto así, la comprensión Brahman o Paramātmā de la Verdad Absoluta no es más que una comprensión parcial. Existen cuatro tipos diferentes de seres humanos: los karmīs, los jñānīs, los yogīs y los devotos. Los karmīs son materialistas, mientras que los otros tres son trascendentales. Los trascendentalistas de primera categoría son los devotos, los cuales han llegado a comprender a la Persona Suprema. Los trascendentalistas de segunda categoría son aquellos que han comprendido parcialmente la porción plenaria de la Persona Absoluta. Y los trascendentalistas de tercera categoría son aquellos que apenas han comprendido el foco espiritual de la Persona Absoluta. Como se declara en el Bhagavad-gītā y otras Escrituras védicas, la Persona Suprema se llega a comprender mediante el servicio devocional, el cual está respaldado por pleno conocimiento y desapego de la asociación material. Ya hemos discutido el punto de que el servicio devocional es seguido por conocimiento y desapego de la asociación material. Así como las comprensiones Brahman y Paramātmā son comprensiones imperfectas de la Verdad Absoluta, así mismo los medios para comprender a Brahman y Paramātmā, es decir, los senderos de jñāna y yoga, son también medios imperfectos de comprender la Verdad Absoluta. El servicio devocional —que está basado en el primer plano del conocimiento pleno, unido al desapego de la asociación material, y que se fija mediante la recepción auditiva del Vedānta-śruti— es el único método perfecto por el cual el estudiante sincero e inquisitivo puede llegar a comprender la Verdad Absoluta. El servicio devocional no está hecho, pues, para el trascendentalista de la clase poco inteligente.

Hay tres clases de devotos, a saber, de primera, de segunda y de tercera clase. Los devotos de tercera clase, o los neófitos, que no tienen conocimiento alguno y que no están desapegados de la asociación material, sino que simplemente están atraídos al proceso preliminar de adorar a la Deidad del templo, se denominan devotos materiales. Los devotos materiales están más apegados al beneficio material que al provecho trascendental. Por lo tanto, uno tiene que progresar de una manera definida, pasando de la posición de servicio devocional material a la posición de servicio devocional de segunda clase. En la posición de segunda clase, el devoto puede distinguir cuatro principios en la línea devocional, a saber, la Personalidad de Dios, Sus devotos, los ignorantes y los envidiosos. Uno tiene que elevarse al menos a la etapa de un devoto de segunda clase, y volverse así merecedor de conocer la Verdad Absoluta.

Абсолютната Истина може да бъде осъзната напълно чрез процеса на предано служене на Бога, Ва̄судева, Божествената Личност, която е изцяло проявената Абсолютна Истина. Брахман е трансценденталното сияние, което се излъчва от тялото ѝ, а Парама̄тма̄ е частично нейно проявление. Така че осъзнаването на Абсолютната Истина като Брахман или Парама̄тма̄ е частично осъзнаване. Има четири вида хора: кармӣ, гя̄нӣ, йогӣ и предани. Кармӣте са материалисти, а останалите три категории са трансценденталисти. Преданите са най-висшите трансценденталисти, защото са осъзнали Върховната Личност. След това са трансценденталистите, които частично са осъзнали пълната част на абсолютната личност. И най-накрая са тези трансценденталисти, които са осъзнали само духовната същност на абсолютната личност. Както се казва в Бхагавад-гӣта̄ и останалата ведическа литература, Върховната Личност можем да осъзнаем чрез предано служене, подкрепено от знание и отказ от материално общуване. Вече говорихме, че преданото служене дава знание и води до изоставяне на материалните привързаности. Тъй като осъзнаването на Брахман и на Парама̄тма̄ е несъвършено осъзнаване на Абсолютната Истина, средствата на това осъзнаване, т.е. пътищата на гя̄на и йога, също са несъвършени средства за осъзнаване на Абсолютната Истина. Преданото служене, което се основава на съвършено знание, придружено от непривързаност към материалното общуване и установено чрез слушането на Веда̄нта шрути, е единственият съвършен метод, чрез който сериозният и любознателен ученик може да осъзнае Абсолютната Истина. Следователно преданото служене не е предназначено за трансценденталистите, които не се отличават с висока интелигентност. Има три класи предани – първа, втора и трета. Третата класа предани, начинаещите, които нямат знание и не са се откъснали от материалните привързаности, но просто са привлечени от въвеждащия процес на обожаването на мӯртите в храма, се наричат предани-материалисти. Те са привързани повече към материалната изгода, отколкото към трансценденталната полза. Затова от позицията на материалното предано служене човек трябва да се издигне до позицията на предан от втората класа. Един предан от втората класа може да разграничава четирите категории в преданото служене: Личността на Бога, преданите му, незнаещите и завистливите. Човек трябва да се издигне поне до равнището на втората класа и по този начин да стане достоен за опознаването на Абсолютната Истина.

En consecuencia, un devoto de tercera clase tiene que recibir de las fuentes autoritativas de Bhāgavata las instrucciones del servicio devocional. El principal Bhāgavata es la personalidad establecida del devoto, y el otro Bhāgavatam lo constituye el mensaje de Dios. Por consiguiente, el devoto de tercera clase tiene que ir a la personalidad del devoto, a fin de aprender las instrucciones del servicio devocional. Esa personalidad de devoto no es un profesional que se gana la vida mediante el negocio del Bhāgavatam. Dicho devoto debe ser un representante de Śukadeva Gosvāmī, tal como Sūta Gosvāmī, y debe predicar el culto del servicio devocional para beneficio completo de toda la gente. Un devoto neófito siente muy poco gusto en oír a las autoridades. Un devoto neófito de esa clase, para satisfacer sus sentidos, hace un espectáculo de que oye al hombre profesional. Esa clase de oír y cantar ha arruinado todo el asunto, así que uno debe cuidarse mucho del proceso defectuoso. Los sagrados mensajes de Dios, tal como se inculcan en el Bhagavad-gītā o en el Śrīmad-Bhāgavatam, son indudablemente temas trascendentales, pero a pesar de serlo, dichos asuntos trascendentales no deben recibirse de labios del hombre profesional, que los echa a perder tal como la serpiente echa a perder la leche con solo tocarla con su lengua.

Преданите от третата класа трябва да получават наставления за преданото служене от авторитетни източници – бха̄гавати. Първият бха̄гавата е личността на твърдо установения предан, а другият е посланието на Бога – Бха̄гаватам. За да усвои науката на преданото служене, преданият от третата класа трябва да се обърне към авторитетно установен предан. Този предан не трябва да е професионалист, който си изкарва прехраната с помощта на Бха̄гаватам. Той трябва да е като Сӯта Госва̄мӣ, представителя на Шукадева Госва̄мӣ, и да проповядва култа на преданото служене в името на висшето благо на цялото човечество. Начинаещият предан изобщо не е склонен да слуша авторитети. Той слуша професионалистите, защото като демонстрира слушане, удовлетворява сетивата си. Когато човек слуша и възпява по този начин, всичко се разваля. Той трябва да е много внимателен да не поема този погрешен път. Съдържанието на святите послания на Бога, изложени в Бхагавад-гӣта̄ или в Шрӣмад Бха̄гаватам, е напълно трансцендентално, но въпреки това човек не трябва да го приема от професионалистите, които го развалят, както змията отравя млякото само като го докосне с език.

Así pues, en beneficio de su progreso, un devoto sincero debe estar dispuesto a oír la exposición de la literatura védica, tal como los Upaniṣads, el Vedānta y otras obras literarias que han dejado las autoridades previas o Gosvāmīs. Sin oír la exposición de estas Escrituras, uno no puede progresar verdaderamente. Y sin oír ni seguir las instrucciones, el espectáculo de servicio devocional pierde todo valor y, por consiguiente, se vuelve una especie de disturbio en la senda del servicio devocional. Por lo tanto, a menos que el servicio devocional esté establecido en los principios de śruti, smṛti, purāṇa o pañcarātra como autoridades, el fingido espectáculo de servicio devocional debe ser rechazado de inmediato. Un devoto desautorizado nunca debe ser reconocido como un devoto puro. Mediante la asimilación de dichos mensajes de las Escrituras védicas, uno puede ver constantemente y dentro de su propio ser el omnipresente aspecto localizado de la Personalidad de Dios. Eso se denomina samādhi.

И така, за да могат да напредват успешно, искрените предани трябва да са готови да слушат ведическата литература – Упаниш̣адите, Веда̄нта и останалите писания, оставени от предишните авторитети, госва̄мӣ. Ако не слушат тези писания, те няма да могат да напредват истински. А ако човек не слуша и не следва наставленията, служенето, което демонстрира, е лишено от всякаква стойност и е само препятствие по пътя на предаността. Следователно ако преданото служене не се основава на принципите на авторитетните шрути, смр̣ти, Пура̄н̣и или Пан̃чара̄тра, човек трябва веднага да го изостави. Той никога не трябва да приема за чист предан този, който не е упълномощен. Когато усвои посланията на ведическата литература, ще може постоянно да вижда вътре в себе си всепроникващия локализиран аспект на Божествената Личност. Това се нарича сама̄дхи.