CC Madhya-līlā 9.94

অষ্টাদশাধ্যায় পড়ে আনন্দ-আবেশে ।
অশুদ্ধ পড়েন, লোক করে উপহাসে ॥ ৯৪ ॥
aṣṭādaśādhyāya paḍe ānanda-āveśe
aśuddha paḍena, loka kare upahāse

Palabra por palabra

aṣṭādaśa-adhyāyadieciocho capítulos; paḍelee; ānanda-āveśecon gran éxtasis; aśuddha paḍenasin poder pronunciar correctamente el texto; lokala gente; karehace; upahāsebromear.

Traducción

El brāhmaṇa leía habitualmente los dieciocho capítulos de la Bhagavad-gītā con gran éxtasis trascendental, pero, como no sabía pronunciar las palabras correctamente, la gente solía hacer bromas a su costa.