CC Madhya-līlā 9.216
Bengalí
মনোদুঃখে ভাল ভিক্ষা না দিল সেই দিনে ।
মোর ভাগ্যে পুনরপি পাইলুঁ দরশনে ॥ ২১৬ ॥
মোর ভাগ্যে পুনরপি পাইলুঁ দরশনে ॥ ২১৬ ॥
Texto
mano-duḥkhe bhāla bhikṣā nā dila sei dine
mora bhāgye punarapi pāiluṅ daraśane
mora bhāgye punarapi pāiluṅ daraśane
Palabra por palabra
Traducción
«El otro día tenía la mente tan angustiada que no pude ofrecerte un buen almuerzo. Ahora he tenido la buena fortuna de que hayas vuelto a mi casa.»