Skip to main content

Text 111

Text 111

Texto

Text

prabhu kahe, — bhaṭṭa, tomāra lakṣmī-ṭhākurāṇī
kānta-vakṣaḥ-sthitā, pativratā-śiromaṇi
prabhu kahe, — bhaṭṭa, tomāra lakṣmī-ṭhākurāṇī
kānta-vakṣaḥ-sthitā, pativratā-śiromaṇi

Palabra por palabra

Synonyms

prabhu kahe — el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu dijo; bhaṭṭa — Mi querido Bhaṭṭācārya; tomāra — tuya; lakṣmī-ṭhākurāṇī — diosa de la fortuna; kānta — de su esposo, Nārāyaṇa; vakṣaḥ-sthitā — situada en el pecho; pati-vratā — mujer casta; śiromaṇi — la suprema.

prabhu kahe — Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu said; bhaṭṭa — My dear Bhaṭṭācārya; tomāra — your; lakṣmī-ṭhākurāṇī — goddess of fortune; kānta — of her husband, Nārāyaṇa; vakṣaḥ-sthitā — situated on the chest; pati-vratā — chaste woman; śiromaṇi — the topmost.

Traducción

Translation

Śrī Caitanya Mahāprabhu dijo al Bhaṭṭācārya: «Tu adorable diosa de la fortuna, Lakṣmī, siempre está en el pecho de Nārāyaṇa, y, sin lugar a dudas, es la mujer más casta de la creación.

Śrī Caitanya Mahāprabhu told the Bhaṭṭācārya, “Your worshipable goddess of fortune, Lakṣmī, always remains on the chest of Nārāyaṇa, and she is certainly the most chaste woman in the creation.