CC Madhya-līlā 9.111

প্রভু কহে, — ভট্ট, তোমার লক্ষ্মী-ঠাকুরাণী ।
কান্ত-বক্ষঃস্থিতা, পতিব্রতা-শিরোমণি ॥ ১১১ ॥
prabhu kahe, — bhaṭṭa, tomāra lakṣmī-ṭhākurāṇī
kānta-vakṣaḥ-sthitā, pativratā-śiromaṇi

Palabra por palabra

prabhu kaheel Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu dijo; bhaṭṭaMi querido Bhaṭṭācārya; tomāratuya; lakṣmī-ṭhākurāṇīdiosa de la fortuna; kāntade su esposo, Nārāyaṇa; vakṣaḥ-sthitāsituada en el pecho; pati-vratāmujer casta; śiromaṇila suprema.

Traducción

Śrī Caitanya Mahāprabhu dijo al Bhaṭṭācārya: «Tu adorable diosa de la fortuna, Lakṣmī, siempre está en el pecho de Nārāyaṇa, y, sin lugar a dudas, es la mujer más casta de la creación.