CC Madhya-līlā 8.298
Bengalí
দুইজনে নীলাচলে রহিব একসঙ্গে ।
সুখে গোঙাইব কাল কৃষ্ণকথা-রঙ্গে ॥ ২৯৮ ॥
সুখে গোঙাইব কাল কৃষ্ণকথা-রঙ্গে ॥ ২৯৮ ॥
Texto
dui-jane nīlācale rahiba eka-saṅge
sukhe goṅāiba kāla kṛṣṇa-kathā-raṅge
sukhe goṅāiba kāla kṛṣṇa-kathā-raṅge
Palabra por palabra
Traducción
«Los dos estaremos juntos en Jagannātha Purī y pasaremos el tiempo felices hablando de Kṛṣṇa.»