CC Madhya-līlā 8.231

তাহাতে দৃষ্টান্ত — লক্ষ্মী করিল ভজন ।
তথাপি না পাইল ব্রজে ব্রজেন্দ্রনন্দন ॥ ২৩১ ॥
tāhāte dṛṣṭānta — lakṣmī karila bhajana
tathāpi nā pāila vraje vrajendra-nandana

Palabra por palabra

tāhātede esto; dṛṣṭāntala demostración; lakṣmīla diosa de la fortuna; karilahizo; bhajanaadoración; tathāpiaun así; no; pāilaobtuvo; vrajeen Vṛndāvana; vrajendra-nandanaal hijo de Mahārāja Nanda, Kṛṣṇa.

Traducción

«En relación con esto, el ejemplo que no hemos mencionado es la diosa de la fortuna, que adoró al Señor Kṛṣṇa para participar en Sus pasatiempos de Vṛndāvana. Pero, debido a la opulencia de su modo de vida, no pudo alcanzar el servicio de Kṛṣṇa en Vṛndāvana.