CC Madhya-līlā 8.119

‘কৃষ্ণের স্বরূপ’ কহ ‘রাধার স্বরূপ’ ।
‘রস’ কোন্ তত্ত্ব, ‘প্রেম’ — কোন্ তত্ত্বরূপ ॥ ১১৯ ॥
‘kṛṣṇera svarūpa’ kaha ‘rādhāra svarūpa’
‘rasa’ kon tattva, ‘prema’ — kon tattva-rūpa

Palabra por palabra

kṛṣṇeradel Señor Kṛṣṇa; svarūpalos rasgos trascendentales; kahahabla; rādhārade Śrīmatī Rādhārāṇī; svarūpalos rasgos trascendentales; rasamelosidades; konqué; tattvaesa verdad; premaamor por Dios; konqué; tattva-rūpaforma verdadera.

Traducción

«Ten la bondad de explicar los trascendentales rasgos de Kṛṣṇa y de Śrīmatī Rādhārāṇī. Explica también la verdad de las melosidades trascendentales y la forma trascendental del amor por Dios.»