CC Madhya-līlā 7.25
Bengalí
আমি ত’ — সন্ন্যাসী, দামোদর — ব্রহ্মচারী ।
সদা রহে আমার উপর শিক্ষা-দণ্ড ধরি’ ॥ ২৫ ॥
সদা রহে আমার উপর শিক্ষা-দণ্ড ধরি’ ॥ ২৫ ॥
Texto
āmi ta’ — sannyāsī, dāmodara — brahmacārī
sadā rahe āmāra upara śikṣā-daṇḍa dhari’
sadā rahe āmāra upara śikṣā-daṇḍa dhari’
Palabra por palabra
Traducción
«Dāmodara es un brahmacārī, y Yo ya he entrado en la orden de vida de renuncia, pero, aun así, él siempre lleva un palo en la mano para educarme.»