CC Madhya-līlā 5.122

পুরুষোত্তম-দেব সেই বড় ভক্ত আর্য ।
গোপাল-চরণে মাগে, — ‘চল মোর রাজ্য ॥’ ১২২ ॥
puruṣottama-deva sei baḍa bhakta ārya
gopāla-caraṇe māge, — ‘cala mora rājya’

Palabra por palabra

puruṣottama-devael rey Puruṣottama-deva; seiese; baḍamuy grande; bhaktadevoto; āryaārya; gopāla-caraṇea los pies de loto de Gopāla; māgepide; calapor favor, ven; moramío; rājyaal reino..

Traducción

El rey Puruṣottama-deva era un gran devoto, muy avanzado en la civilización de los āryas, y suplicó a los pies de loto de Gopāla: «Por favor, ven a mi reino.»