CC Madhya-līlā 4.205

ঠাকুরে শয়ন করাঞা পূজারী হৈল বাহির ।
প্রভুর আগে আনি’ দিল প্রসাদ বার ক্ষীর ॥ ২০৫ ॥
ṭhākure śayana karāñā pūjārī haila bāhira
prabhura āge āni’ dila prasāda bāra kṣīra

Palabra por palabra

ṭhākurela Deidad; śayanaacostada; karāñātras hacer que estuviera; pūjārīel sacerdote; hailahabía; bāhirafuera del templo; prabhuradel Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; āgefrente a; āni’trayendo; dilaofreció; prasādalos remanentes de alimento; bāradoce; kṣīracuencos de arroz dulce.

Traducción

Cuando las Deidades fueron puestas a descansar, el sacerdote salió del templo y ofreció los doce cuencos de arroz dulce al Señor Caitanya Mahāprabhu.