CC Madhya-līlā 4.172

দুগ্ধদান-ছলে কৃষ্ণ যাঁরে দেখা দিল ।
তিনবারে স্বপ্নে আসি’ যাঁরে আজ্ঞা কৈল ॥ ১৭২ ॥
dugdha-dāna-chale kṛṣṇa yāṅre dekhā dila
tina-bāre svapne āsi’ yāṅre ājñā kaila

Palabra por palabra

dugdha-dāna-chalecon el pretexto de dar leche; kṛṣṇael Señor Kṛṣṇa; yāṅrea quien; dekhā dilahizo Su aparición; tina-bāretres veces; svapneen sueños; āsi’venir; yāṅrea quien; ājñāorden; kailadio.

Traducción

Śrī Caitanya Mahāprabhu dijo: «Mādhavendra Purī era tan afortunado que Kṛṣṇa mismo Se presentó ante él con el pretexto de llevarle leche. Por tres veces, el Señor dio órdenes a Mādhavendra Purī en sueños.»