CC Madhya-līlā 25.262

পঞ্চবিংশতি পরিচ্ছেদে এই কৈলুঁ অনুবাদ ।
যাহার শ্রবণে হয় গ্রন্থার্থ-আস্বাদ ॥ ২৬২ ॥
pañcaviṁśati paricchede ei kailuṅ anuvāda
yāhāra śravaṇe haya granthārtha-āsvāda

Palabra por palabra

pañca-viṁśati paricchedeen el Capítulo Veinticinco; eiesta; kailuṅ anuvādahe hecho repetición; yāhāra śravaṇeal escuchar los cuales; hayahay; grantha-artha-āsvādacomprensión del contenido conjunto del libro.

Traducción

Así completo el resumen de estos pasatiempos en el Capítulo Veinticinco. Al escuchar este resumen, se puede entender el significado conjunto de esta Escritura.