CC Madhya-līlā 25.200
Bengalí
আর কৃষ্ণনাম লৈতে কৃষ্ণস্থানে স্থিতি ।
মহাপাতকের হয় এই প্রায়শ্চিত্তি ॥ ২০০ ॥
মহাপাতকের হয় এই প্রায়শ্চিত্তি ॥ ২০০ ॥
Texto
āra kṛṣṇa-nāma laite kṛṣṇa-sthāne sthiti
mahā-pātakera haya ei prāyaścitti
mahā-pātakera haya ei prāyaścitti
Palabra por palabra
Traducción
«Cuando te sitúas a los pies de loto de Kṛṣṇa, ninguna reacción pecaminosa puede tocarte. Ésa es la mejor solución para todas las actividades pecaminosas.»