CC Madhya-līlā 24.67

চান্বাচয়ে সমাহারেঽন্যোঽন্যার্থে চ সমুচ্চয়ে ।
যত্নান্তরে তথা পাদপূরণেঽপ্যবধারণে ॥ ৬৭ ॥
cānvācaye samāhāre
’nyonyārthe ca samuccaye
yatnāntare tathā pāda-
pūraṇe ’py avadhāraṇe

Palabra por palabra

caesta palabra ca; anvācayeen unir una con otra; samāhāreen el sentido de suma; anyonya-arthepara ayudarse una a otra en los significados; cala palabra ca; samuccayeen una comprensión agregada; yatna-antareen otro esfuerzo; tathāasí como; pāda-pūraṇeen completar el verso; apitambién; avadhāraṇeen sentido de certeza.

Traducción

«“La palabra ‘ca’ [‘y’] se emplea para conectar una palabra u oración con una palabra u oración anterior, para dar idea de agregación, para ayudar en el significado, para dar una comprensión colectiva, para sugerir otro esfuerzo o empeño, o para completar la métrica de un verso. También se emplea en el sentido de certeza.”

Significado

Esta cita pertenece al diccionario Viśva-prakāśa.