CC Madhya-līlā 24.342
Bengalí
এই সবে বিদ্ধা-ত্যাগ, অবিদ্ধা-করণ ।
অকরণে দোষ, কৈলে ভক্তির লম্ভন ॥ ৩৪২ ॥
অকরণে দোষ, কৈলে ভক্তির লম্ভন ॥ ৩৪২ ॥
Texto
ei sabe viddhā-tyāga, aviddhā-karaṇa
akaraṇe doṣa, kaile bhaktira lambhana
akaraṇe doṣa, kaile bhaktira lambhana
Palabra por palabra
Traducción
«Debes recomendar que se evite el ekādaśī mixto y que se observe el ekādaśī puro. También debes explicar la falta en que se incurre por no observar ekādaśī. Hay que ser muy cuidadoso en estos aspectos. Quien no esté muy atento, será negligente en su práctica de servicio devocional.