CC Madhya-līlā 24.337

শঙ্খ-জল-গন্ধ-পুষ্প-ধূপাদি-লক্ষণ ।
জপ, স্তুতি, পরিক্রমা, দণ্ডবৎ বন্দন ॥ ৩৩৭ ॥
śaṅkha-jala-gandha-puṣpa-dhūpādi-lakṣaṇa
japa, stuti, parikramā, daṇḍavat vandana

Palabra por palabra

śaṅkhade una caracola; jaladel agua; gandhadel incienso o los perfumes; puṣpade las flores; dhūpa-ādidel incienso, etc.; lakṣaṇalas características; japamurmurar; stutiofrecer oraciones; parikramācaminar alrededor; daṇḍavatofrecer reverencias; vandanaofrecer oraciones.

Traducción

«Debes hablar de los artículos de adoración, como el agua, la caracola, las flores, el incienso y la lamparilla. Debes también mencionar el canto en voz baja, la ofrenda de oraciones, el caminar alrededor y el ofrecer reverencias. Debes explicar todo esto en detalle.

Significado

Todo ello se menciona en el Hari-bhakti-vilāsa. Se debe consultar, lo más posible el Octavo Vilāsa de ese libro.