Skip to main content

CC Madhya-līlā 24.281

Texto

nārada kahe, — ‘aiche raha, tumi bhāgyavān’
eta bali’ dui-jana ha-ilā antardhāna

Palabra por palabra

nārada kahe—Nārada Muni dijo; aiche raha—vive así; tumi bhāgyavān—ciertamente eres muy afortunado; eta bali’—tras decir esto; dui-jana—los dos, Nārada Muni y Parvata; ha-ilā antardhāna—desaparecieron.

Traducción

«Nārada Muni aprobó aquella actitud de no querer más que una provisión diaria de alimentos, y le bendijo diciendo: “Eres afortunado”. A continuación, Nārada Muni y Parvata Muni desaparecieron del lugar.