CC Madhya-līlā 24.28
Bengalí
এক ভুক্তি কহে, ভোগ — অনন্ত-প্রকার ।
সিদ্ধি — অষ্টাদশ, মুক্তি — পঞ্চবিধাকার ॥ ২৮ ॥
সিদ্ধি — অষ্টাদশ, মুক্তি — পঞ্চবিধাকার ॥ ২৮ ॥
Texto
eka bhukti kahe, bhoga — ananta-prakāra
siddhi — aṣṭādaśa, mukti — pañca-vidhākāra
siddhi — aṣṭādaśa, mukti — pañca-vidhākāra
Palabra por palabra
Traducción
«Tomamos primero la palabra “bhukti” [“disfrute material”], que es de ilimitada variedad. Podemos tomar también la palabra “siddhi” [“perfección”], que tiene dieciocho variedades. De forma similar, la palabra “mukti” tiene cinco variedades.