CC Madhya-līlā 24.265

যথা-স্থানে নারদ গেলা, ব্যাধ ঘরে আইল ।
নারদের উপদেশে সকল করিল ॥ ২৬৫ ॥
yathā-sthāne nārada gelā, vyādha ghare āila
nāradera upadeśe sakala karila

Palabra por palabra

yathā-sthāneal destino previsto; nāradael sabio Nārada; gelāfue; vyādhael cazador; ghare āilaregresó a su casa; nāradera upadeśeconforme a la instrucción del sabio Nārada; sakala karilahizo todo.

Traducción

«Después, Nārada Muni siguió su camino. Al regresar a casa, el cazador siguió exactamente las instrucciones de su maestro espiritual, Nārada.

Significado

Para avanzar espiritualmente, hay que tener un maestro espiritual genuino y seguir sus instrucciones; de ese modo, el progreso está asegurado.