CC Madhya-līlā 24.105

আগে যত যত অর্থ ব্যাখ্যান করিব ।
কৃষ্ণগুণাস্বাদের এই হেতু জানিব ॥ ১০৫ ॥
āge yata yata artha vyākhyāna kariba
kṛṣṇa-guṇāsvādera ei hetu jāniba

Palabra por palabra

āgeadelante; yata yatatantos como; arthasignificados; vyākhyāna karibaexplicaré; kṛṣṇa-guṇa-āsvāderade saborear las cualidades trascendentales de Kṛṣṇa; eiesta; heturazón; jānibaentenderemos.

Traducción

«Iré explicando de esta forma todas las palabras del verso ātmārāma. Debe entenderse que todas esas palabras tienen por objeto capacitarnos para saborear las cualidades trascendentales de Kṛṣṇa.