CC Madhya-līlā 20.399

হরিঃ পূর্ণতমঃ পূর্ণতরঃ পূর্ণ ইতি ত্রিধা ।
শ্রেষ্ঠমধ্যাদিভিঃ শব্দৈর্নাট্যে যঃ পরিপঠ্যতে ॥ ৩৯৯ ॥
hariḥ pūrṇatamaḥ pūrṇa-
taraḥ pūrṇa iti tridhā
śreṣṭha-madhyādibhiḥ śabdair
nāṭye yaḥ paripaṭhyate

Palabra por palabra

hariḥla Suprema Personalidad de Dios; pūrṇa-tamaḥcompletísimo; pūrṇa-taraḥmuy completo; pūrṇaḥcompleto; itiasí; tridhātres fases; śreṣṭhaóptimo; madhya-ādibhiḥmedio, etc.; śabdaiḥcon las palabras; nāṭyeen libros de teatro; yaḥquien; paripaṭhyatese proclama.

Traducción

«“En los textos teatrales, esto se define como ‘perfecto’, ‘más perfecto’ y ‘perfectísimo’. Así, el Señor Kṛṣṇa Se manifiesta de tres maneras: perfecto, más perfecto y perfectísimo.