CC Madhya-līlā 20.107
Bengalí
যোগ্যপাত্র হও তুমি ভক্তি প্রবর্তাইতে ।
ক্রমে সব তত্ত্ব শুন, কহিয়ে তোমাতে ॥ ১০৭ ॥
ক্রমে সব তত্ত্ব শুন, কহিয়ে তোমাতে ॥ ১০৭ ॥
Texto
yogya-pātra hao tumi bhakti pravartāite
krame saba tattva śuna, kahiye tomāte
krame saba tattva śuna, kahiye tomāte
Palabra por palabra
Traducción
«Tú estás capacitado para propagar el culto del servicio devocional. Por consiguiente, escucha de Mí todas las verdades al respecto. Te hablaré de ellas paso a paso.