CC Madhya-līlā 18.86

রাজপুত-জাতি মুঞি, ও-পারে মোর ঘর ।
মোর ইচ্ছা হয় — ‘হঙ বৈষ্ণব-কিঙ্কর’ ॥ ৮৬ ॥
rājaputa-jāti muñi, o-pāre mora ghara
mora icchā haya — ‘haṅa vaiṣṇava-kiṅkara’

Palabra por palabra

rājaputa-jātipertenezco a la casta rājaputa; muñiyo; o-pāreen la otra orilla del Yamunā; mora gharami vivienda; mora icchā hayayo deseo; haṅallegar a ser; vaiṣṇava-kiṅkarael sirviente de un vaiṣṇava.

Traducción

«Pertenezco a la casta rājaputa, y mi hogar está justo en la otra orilla del río Yamunā. Pero mi deseo es ser el sirviente de un vaiṣṇava.