Skip to main content

CC Madhya-līlā 18.76

Texto

kṛṣṇa-līlā-kālera sei vṛkṣa purātana
tāra tale piṅḍi-bāndhā parama-cikkaṇa

Palabra por palabra

kṛṣṇa-līlā-kālera—de la época en que estaba presente el Señor Kṛṣṇa; sei vṛkṣa—ese árbol de tamarindo; purātana—muy viejo; tāra tale—bajo ese árbol; piṅḍi-bāndhā—una plataforma; parama-cikkaṇa—muy brillante.

Traducción

El árbol de tamarindo llamado Teṅtulī-talā era muy viejo, pues estaba allí desde la época de los pasatiempos del Señor Kṛṣṇa. Bajo el árbol había una plataforma muy brillante.