CC Madhya-līlā 18.102
Bengalí
‘বাতুল’ না হইও, ঘরে রহত বসিয়া ।
‘কৃষ্ণ’ দরশন করিহ কালি রাত্র্যে যাঞা ॥” ১০২ ॥
‘কৃষ্ণ’ দরশন করিহ কালি রাত্র্যে যাঞা ॥” ১০২ ॥
Texto
‘vātula’ nā ha-io, ghare rahata vasiyā
‘kṛṣṇa’ daraśana kariha kāli rātrye yāñā”
‘kṛṣṇa’ daraśana kariha kāli rātrye yāñā”
Palabra por palabra
Traducción
«No te dejes llevar por la locura. De momento quédate aquí sentado; mañana por la noche irás a ver a Kṛṣṇa.»