Skip to main content

Text 233

ТЕКСТ 233

Texto

Текст

jagat bhāsila caitanya-līlāra pāthāre
yāṅra yata śakti tata pāthāre sāṅtāre
джагат бха̄сила чаитанйа-лӣла̄ра па̄тха̄ре
йа̄н̇ра йата ш́акти тата па̄тха̄ре са̄н̇та̄ре

Palabra por palabra

Пословный перевод

jagat — el mundo entero; bhāsila — flotó; caitanya-līlāra — de los pasatiempos de Śrī Caitanya Mahāprabhu; pāthāre — en la inundación; yāṅra — de quien; yata — tanto como; śakti — poder; tata — en esa medida; pāthāre — en la inundación; sāṅtāre — nada.

джагат — весь мир; бха̄сила — плавал; чаитанйа-лӣла̄ра — игр Шри Чайтаньи Махапрабху; па̄тха̄ре — в наводнении; йа̄н̇ра — у кого; йата — сколько; ш́акти — сил; тата — столько; па̄тха̄ре — в наводнении; са̄н̇та̄ре — плавает.

Traducción

Перевод

El mundo entero quedó sumergido en la inundación de los pasatiempos de Śrī Caitanya Mahāprabhu. Podremos nadar en esas aguas en la medida en que tengamos fuerzas para hacerlo.

Игры Шри Чайтаньи Махапрабху затопили весь мир. Каждый может проплыть в этих водах столько, сколько позволяют его силы.