CC Madhya-līlā 17.232

তবু লিখিবারে নারে তার এক কণ ।
উদ্দেশ করিতে করি দিগ্‌দরশন ॥ ২৩২ ॥
tabu likhibāre nāre tāra eka kaṇa
uddeśa karite kari dig-daraśana

Palabra por palabra

tabuaun así; likhibāreescribir; nāreno puede; tārade eso; ekaun; kaṇafragmento; uddeśaindicación; karitehaciendo; kariyo hago; dik-daraśanaseñalar la dirección.

Traducción

Puesto que el propio Señor Ananta no puede narrar ni un fragmento de esos pasatiempos, yo simplemente indico la dirección.