CC Madhya-līlā 17.222

কণ্টক-দুর্গম বনে অঙ্গ ক্ষত হৈল ।
ভট্টাচার্য কোলে করি’ প্রভুরে সুস্থ কৈল ॥ ২২২ ॥
kaṇṭaka-durgama vane aṅga kṣata haila
bhaṭṭācārya kole kari’ prabhure sustha kaila

Palabra por palabra

kaṇṭaka-durgamadifícil de atravesar debido a las espinas; vaneen el bosque; aṅgael cuerpo; kṣata hailase hirió; bhaṭṭācāryaBalabhadra Bhaṭṭācārya; kole kari’sentándole en su regazo; prabhurea Śrī Caitanya Mahāprabhu; sustha kailacalmó.

Traducción

En el suelo había espinas puntiagudas que hirieron al Señor mientras rodaba por el suelo. Sentándole en su regazo, Balabhadra Bhaṭṭācārya Le calmó.