CC Madhya-līlā 16.69

কুলীনগ্রামী পূর্ববৎ কৈল নিবেদন ।
“প্রভু, আজ্ঞা কর, — আমার কর্তব্য সাধন” ॥ ৬৯ ॥
kulīna-grāmī pūrvavat kaila nivedana
“prabhu, ājñā kara, — āmāra kartavya sādhana”

Palabra por palabra

kulīna-grāmīuno de los habitantes de Kulīna-grāma; pūrva-vatcomo el año anterior; kailapresentó; nivedanapetición; prabhumi Señor; ājñā karaordena; āmāramía; kartavyanecesaria; sādhanapráctica.

Traducción

Como el año anterior, uno de los habitantes de Kulīna-grāma hizo una petición al Señor diciendo: «Mi Señor, por favor, dime cuál es mi deber y cómo debo ponerlo en práctica».