CC Madhya-līlā 16.243

বাহ্য বৈরাগ্য, বাতুলতা সকল ছাড়িয়া ।
যথাযোগ্য কার্য করে অনাসক্ত হঞা ॥ ২৪৩ ॥
bāhya vairāgya, vātulatā sakala chāḍiyā
yathā-yogya kārya kare anāsakta hañā

Palabra por palabra

bāhya vairāgyarenunciación externa; vātulatālocura; sakalatoda; chāḍiyāabandonar; yathā-yogyacomo es adecuado; kāryadeberes; karehace; anāsakta hañāestando libre de apego.

Traducción

Una vez en su casa, Raghunātha dāsa abandonó toda locura y toda seudo renunciación externa y se ocupó en sus deberes de casado, libre de apegos.