CC Madhya-līlā 16.103

শুনি’ আনন্দিত রাজা অতিশীঘ্র আইলা ।
প্রভু দেখি’ দণ্ডবৎ ভূমেতে পড়িলা ॥ ১০৩ ॥
śuni’ ānandita rājā ati-śīghra āilā
prabhu dekhi’ daṇḍavat bhūmete paḍilā

Palabra por palabra

śuni’al escuchar; ānanditamuy complacido; rājāel rey; ati-śīghraa toda prisa; āilāfue; prabhu dekhi’al ver al Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; daṇḍavatreverencias ofrecidas tendido; bhūmeteen el suelo; paḍilāse postró.

Traducción

El rey se alegró mucho de escuchar la noticia, y fue allí a toda prisa. Al ver al Señor, se tendió en el suelo para ofrecerle reverencias.