CC Madhya-līlā 15.228

ভাগ্যবান্ তুমি, সফল তোমার উদ্‌যোগ ।
রাধাকৃষ্ণে লাগাঞাছ এতাদৃশ ভোগ ॥ ২২৮ ॥
bhāgyavān tumi, saphala tomāra udyoga
rādhā-kṛṣṇe lāgāñācha etādṛśa bhoga

Palabra por palabra

bhāgyavān tumitú eres afortunado; sa-phalacon éxito; tomāratuyo; udyogaesfuerzo; rādhā-kṛṣṇea Sus Señorías Rādhā y Kṛṣṇa; lāgāñāchatú has ofrecido; etādṛśaesta; bhogacomida.

Traducción

«Eres muy afortunado, y has tenido éxito en tu esfuerzo, pues has ofrecido a Rādhā-Kṛṣṇa esta maravillosa comida.