CC Madhya-līlā 15.115

মুকুন্দ কহে, — রঘুনন্দন মোর ‘পিতা’ হয় ।
আমি তার ‘পুত্র’, — এই আমার নিশ্চয় ॥ ১১৫ ॥
mukunda kahe, — raghunandana mora ‘pitā’ haya
āmi tāra ‘putra’, — ei āmāra niścaya

Palabra por palabra

mukunda kaheMukunda dāsa contestó; raghunandanami hijo Raghunandana; moramío; pitāpadre; hayaes; āmiyo; tārasuyo; putrahijo; eiésta; āmāramía; niścayaconclusión.

Traducción

Mukunda contestó: «Raghunandana es mi padre, y yo soy su hijo. Ésa es mi conclusión.