CC Madhya-līlā 15.103

গৃহস্থ বিষয়ী আমি, কি মোর সাধনে ।
শ্রীমুখে আজ্ঞা কর প্রভু — নিবেদি চরণে ॥ ১০৩ ॥
gṛhastha viṣayī āmi, ki mora sādhane
śrī-mukhe ājñā kara prabhu — nivedi caraṇe

Palabra por palabra

gṛhasthacasado; viṣayīpersona materialista; āmiyo; kicuál; mora sādhaneel proceso para que yo avance en la vida espiritual; śrī-mukhede Tu propia boca; ājñā karapor favor ordena; prabhumi Señor; nivedi caraṇeyo presento a Tus pies de loto.

Traducción

Satyarāja Khān dijo: «Mi querido Señor, soy un hombre casado y un materialista, de modo que no conozco el proceso para avanzar en la vida espiritual. Por eso me entrego a Tus pies de loto y Te pido que me des órdenes».