Skip to main content

Text 6

ТЕКСТ 6

Texto

Текст

bhaṭṭācārya likhila, — prabhura ājñā nā haila
punarapi rājā tāṅre patrī pāṭhāila
бхат̣т̣а̄ча̄рйа ликхила, — прабхура а̄джн̃а̄ на̄ хаила
пунарапи ра̄джа̄ та̄н̇ре патрӣ па̄т̣ха̄ила

Palabra por palabra

Пословный перевод

bhaṭṭācārya likhila — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya contestó; prabhura — de Śrī Caitanya Mahāprabhu; ājñā — orden; — no; haila — hay; punarapi — de nuevo; rājā — el rey; tāṅre — a él; patrī — una carta; pāṭhāila — envió.

бхат̣т̣а̄ча̄рйа ликхила — Сарвабхаума Бхаттачарья написал; прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; а̄джн̃а̄ — дозволение; на̄ — не; хаила — есть; пунарапи — снова; ра̄джа̄ — царь; та̄н̇ре — ему; патрӣ — письмо; па̄т̣ха̄ила — отправил.

Traducción

Перевод

En respuesta a la carta del rey, el Bhaṭṭācārya escribió que Śrī Caitanya Mahāprabhu no había dado permiso. El rey, entonces, le escribió otra carta.

Бхаттачарья ответил царю, что Шри Чайтанья Махапрабху Своего согласия не дал. Тогда царь отправил ему еще одно письмо.