CC Madhya-līlā 1.78

শ্রীরাধিকা কুরুক্ষেত্রে কৃষ্ণের দরশন ।
যদ্যপি পায়েন, তবু ভাবেন ঐছন ॥ ৭৮ ॥
śrī-rādhikā kurukṣetre kṛṣṇera daraśana
yadyapi pāyena, tabu bhāvena aichana

Palabra por palabra

śrī-rādhikāŚrīmatī Rādhārāṇī; kuru-kṣetreen el campo de Kurukṣetra; kṛṣṇeradel Señor Kṛṣṇa; daraśanaencuentro; yadyapiaunque; pāyenaElla obtiene; tabuaun así; bhāvenapiensa; aichanade este modo.

Traducción

El tema de Sus pensamientos era Śrīmatī Rādhārāṇī, que Se encontró con Kṛṣṇa en el campo de Kurukṣetra y que, a pesar de haberse encontrado allí con Kṛṣṇa, pensaba en Él de la siguiente manera.