CC Antya-līlā 9.78

ethā tumi vasi’ raha, kene yābe ālālanātha?
keha tomā nā śunābe viṣayīra bāt

Palabra por palabra

ethāaquí; tumi; vasi’viviendo; rahapor favor, quédate; kenepor qué; yābevas a ir; ālālanāthaa Ālālanātha; keha tomā śunābenadie Te informará; viṣayīra bātde los asuntos de personas materialistas.

Traducción

«Por favor, quédate en Jagannātha Purī. ¿Por qué tendrías que irte a Ālālanātha? De aquí en adelante, nadie más acudirá a Ti por cuestiones materiales.»