Skip to main content

Text 18

ТЕКСТ 18

Texto

Текст

‘mālajāṭhyā-daṇḍapāṭe’ tāra adhikāra
sādhi’ pāḍi’ āni’ dravya dila rāja-dvāra
‘ма̄ладжа̄т̣хйа̄-дан̣д̣апа̄т̣е’ та̄ра адхика̄ра
са̄дхи’ па̄д̣и’ а̄ни’ дравйа дила ра̄джа-два̄ра

Palabra por palabra

Пословный перевод

mālajāṭhyā-daṇḍapāṭe — en Mālajāṭhyā Daṇḍapāta; tāra — suya; adhikāra — autoridad; sādhi’ — solicitando; pāḍi’ — recaudando; āni’ — tras traer; dravya — el dinero; dila — daba; rāja-dvāra — a la puerta del rey.

ма̄ладжа̄т̣хйа̄-дан̣д̣апа̄т̣е — в местности под названием Маладжатхья-Дандапата; та̄ра — его; адхика̄ра — должность; са̄дхи’ — взимая; па̄д̣и’ — собирая; а̄ни’ — принося; дравйа — деньги; дила — давал; ра̄джа-два̄ра — к дверям царя.

Traducción

Перевод

«Cumplía sus funciones en Mālajāṭhyā Daṇḍapāta. Allí solicitaba y recaudaba dinero para depositarlo en la tesorería del gobierno.

«Он служил в местности под названием Маладжатхья-Дандапата. Там он взимал подати и направлял их в царскую казну».