Skip to main content

CC Antya-līlā 8.17

Texto

ei ta’ svabhāva tāṅra āgraha kariyā
piche nindā kare, āge bahuta khāoyāñā

Palabra por palabra

ei — esta; ta’ — ciertamente; svabhāva — característica; tāṅra — suya; āgraha kariyā — con gran afán; piche — después; nindā kare — critica; āge — primero; bahuta — mucho; khāoyāñā — da de comer.

Traducción

Era característico de Rāmacandra Purī que primero hacía comer a alguien más de lo necesario y a continuación le criticaba.