CC Antya-līlā 6.207

“pathe iṅha kariyāche bahuta laṅghana
kata-dina kara ihāra bhāla santarpaṇa”

Palabra por palabra

patheen el camino; iṅhaeste Raghunātha dāsa; kariyācheha hecho; bahutamucho; laṅghanaayuno y esfuerzos difíciles; kata-dinadurante unos días; karahaz; ihārade él; bhālabuena; santarpaṇaatención.

Traducción

«En el camino, Raghunātha dāsa ha ayunado y ha pasado muchos días de penalidades. Por lo tanto, cuídale bien durante unos días, de modo que pueda comer a su entera satisfacción.»