Text 114
ТЕКСТ 114
Texto
Текст
dui bhāire rāghava āni’ pariveśe
yatna kari’ khāoyāya, nā rahe avaśeṣe
yatna kari’ khāoyāya, nā rahe avaśeṣe
дуи бха̄ире ра̄гхава а̄ни’ паривеш́е
йатна кари’ кха̄ойа̄йа, на̄ рахе аваш́еше
йатна кари’ кха̄ойа̄йа, на̄ рахе аваш́еше
Palabra por palabra
Пословный перевод
Traducción
Перевод
Rāghava Paṇḍita traía y servía el prasādam a los dos hermanos, dándoles de comer con gran atención. Ellos lo comían todo, de modo que no quedaban remanentes.
Рагхава Пандит подкладывал прасад обоим братьям с огромным вниманием и любовью. Они все съедали, ничего не оставляя на Своих тарелках.