CC Antya-līlā 3.93

tabe mahāprabhu nija-bhakta-pāśe yāñā
haridāsera guṇa kahe śata-mukha hañā

Palabra por palabra

tabedespués de esto; mahāprabhuŚrī Caitanya Mahāprabhu; nija-bhakta-pāśea Sus devotos personales; yāñāyendo; haridāsera guṇalas cualidades trascendentales de Haridāsa Ṭhākura; kaheexplica; śata-mukhacomo con cientos de bocas; hañāvolviéndose.

Traducción

Śrī Caitanya Mahāprabhu fue entonces a ver a Sus devotos personales y comenzó a hablarles de las cualidades trascendentales de Haridāsa Ṭhākura como si tuviese cientos de bocas.