CC Antya-līlā 3.128

tulasīke, ṭhākurake namaskāra kari’
dvāre vasi’ nāma śune, bale ‘hari’ ‘hari’

Palabra por palabra

tulasīkea la planta de tulasī; ṭhākurakey a Haridāsa Ṭhākura; namaskāra kari’ofrece reverencias; dvāre vasi’sentándose a la puerta; nāma śuneescucha el santo nombre; baledice; hari hariel santo nombre del Señor.

Traducción

Tras ofrecer reverencias a la planta de tulasī y a Haridāsa Ṭhākura, se sentó en el umbral de la estancia. De ese modo se puso a escuchar a Haridāsa Ṭhākura mientras rezaba; ella misma repetía también el santo nombre del Señor, «Hari, Hari».