Skip to main content

CC Antya-līlā 20.25

Texto

uttama hañā vaiṣṇava habe nirabhimāna
jīve sammāna dibe jāni’ ‘kṛṣṇa’-adhiṣṭhāna

Palabra por palabra

uttama hañā—pese a ser muy excelso; vaiṣṇava—el devoto; habe—debe volverse; nirabhimāna—sin orgullo; jīve—a todas las entidades vivientes; sammāna dibe—debe ofrecer respeto; jāni’—sabiendo; kṛṣṇa-adhiṣṭhāna—la morada de Kṛṣṇa.

Traducción

«El vaiṣṇava, aunque es la persona más elevada, está libre de orgullo y ofrece pleno respeto a lo demás, sabiendo que son la morada de Kṛṣṇa.