CC Antya-līlā 2.34-35

śacīra mandire, āra nityānanda-nartane
śrīvāsa-kīrtane, āra rāghava-bhavane
ei cāri ṭhāñi prabhura sadā ‘āvirbhāva’
premākṛṣṭa haya, — prabhura sahaja svabhāva

Palabra por palabra

śacīra mandireen el templo de la casa de madre Śacī; āray; nityānanda-nartanedurante la danza de Śrī Nityānanda Prabhu; śrīvāsa-kīrtanedurante el canto en congregación dirigido por Śrīvāsa Paṇḍita; āray; rāghava-bhavaneen casa de Rāghava; ei cāri ṭhāñien esos cuatro lugares; prabhurade Śrī Caitanya Mahāprabhu; sadāsiempre; āvirbhāvaaparición; prema-ākṛṣṭa hayaSe siente atraído por el amor; prabhurade Śrī Caitanya Mahāprabhu; sahaja svabhāvala característica natural.

Traducción

Śrī Caitanya Mahāprabhu Se aparecía siempre en cuatro lugares: en el templo de la casa de madre Śacī, en el lugar donde danzaba Śrī Nityānanda Prabhu, en casa de Śrīvāsa Paṇḍita durante el canto en congregación, y en casa de Rāghava Paṇḍita. Se aparecía debido a la atracción que sentía por el amor de Sus devotos. Ésa es Su característica natural.