CC Antya-līlā 18.88

sahasra-kare jala seke,sahasra netre gopī dekhe,
sahasra-pade nikaṭa gamane
sahasra-mukha-cumbane,
sahasra-vapu-saṅgame,
gopī-narma śune sahasra-kāṇe

Palabra por palabra

sahasramiles; karecon manos; jalaagua; seketiran; sahasramiles; netrecon ojos; gopīlas gopīs; dekheven; sahasramiles; padecon piernas; nikaṭacerca; gamaneen ir; sahasramiles; mukhacaras; cumbanebesar; sahasramiles; vapucuerpos; saṅgameen abrazar; gopīlas gopīs; narmabromeando; śuneescuchan; sahasramiles; kāṇeen los oídos.

Traducción

«Miles de manos salpicaban agua, y las gopīs veían a Kṛṣṇa con miles de ojos. Con miles de piernas se acercaban a Él, y Le besaban con miles de caras. Miles de cuerpos Le abrazaban. Las gopīs escuchaban Sus jocosas palabras con miles de oídos.