CC Antya-līlā 18.81

rādhikādi gopī-gaṇa-saṅge ekatra meli’
yamunāra jale mahā-raṅge karena keli

Palabra por palabra

rādhikā-ādiencabezadas por Śrīmatī Rādhārāṇī; gopī-gaṇa-saṅgecon las gopīs; ekatra meli’tras reunirse; yamunāradel río Yamunā; jaleen el agua; mahā-raṅgecon una actitud de gran diversión; karena kelirealiza pasatiempos.

Traducción

«El Señor Kṛṣṇa estaba en el agua del Yamunā en compañía de Śrīmatī Rādhārāṇī y las gopīs. Realizaban Sus pasatiempos con una actitud de gran diversión.