Skip to main content

CC Antya-līlā 18.18

Texto

kṛṣṇere nācāya premā, bhaktere nācāya
āpane nācaye, — tine nāce eka-ṭhāñi

Palabra por palabra

kṛṣṇere—a Kṛṣṇa; nācāya—hace danzar; premā—el amor por Kṛṣṇa; bhaktere—al devoto; nācāya—hace danzar; āpane—personalmente; nācaye—danza; tine—los tres; nāce—danzan; eka-ṭhāñi—en un lugar.

Traducción

El amor extático por Kṛṣṇa hace danzar a Kṛṣṇa y a Sus devotos, y él mismo se une a la danza. De ese modo, los tres danzan juntos en un mismo lugar.