Skip to main content

Text 18

ТЕКСТ 18

Texto

Текст

kṛṣṇere nācāya premā, bhaktere nācāya
āpane nācaye, — tine nāce eka-ṭhāñi
кр̣шн̣ере на̄ча̄йа према̄, бхактере на̄ча̄йа
а̄пане на̄чайе, — тине на̄че эка-т̣ха̄н̃и

Palabra por palabra

Пословный перевод

kṛṣṇere — a Kṛṣṇa; nācāya — hace danzar; premā — el amor por Kṛṣṇa; bhaktere — al devoto; nācāya — hace danzar; āpane — personalmente; nācaye — danza; tine — los tres; nāce — danzan; eka-ṭhāñi — en un lugar.

кр̣шн̣ере — Кришну; на̄ча̄йа — заставляет танцевать; према̄ — любовь к Кришне; бхактере — преданного; на̄ча̄йа — заставляет танцевать; а̄пане — сама; на̄чайе — танцует; тине — все трое; на̄че — танцуют; эка-т̣ха̄н̃и — в одном месте.

Traducción

Перевод

El amor extático por Kṛṣṇa hace danzar a Kṛṣṇa y a Sus devotos, y él mismo se une a la danza. De ese modo, los tres danzan juntos en un mismo lugar.

Экстатическая любовь к Кришне заставляет танцевать Самого Кришну. Охваченный ею, Его преданный танцует, и она сама танцует. Так они все трое танцуют вместе.